Miagetegoran yoru no hoshi o – Look up night stars
見上げてごらん、夜の星を
Watashi wa kotoshi no natsu, hiruma no sora kara yoru no sora o miruyoo mesen o kaemashita.
私は、今年の夏、昼間の空から夜の空を見るように目線を変えました。
Sore wa motto uchuu tono tsunagari o kanjirukoto ga dekiru karadesu. *1
それは、もっと宇宙とのつながりを感じることができるからです。
Kono kyoku wa hikookijiko de nakunarareta Kyuu Sakamoto toiu kashu ga
この曲は飛行機事故で亡くなられた坂本九という歌手が
utawareteita nihon dewa totemo ninki no aru uta desu. *2
歌われていた日本ではとても人気のある歌です。
Watashi wa anata ni kono kyoku no ichiban ii oto toshite,
私はあなたにこの曲の一番いい音として、
subarashii gitaa soosha dearu Oshio Kootaroo san o shookaishitai to omoimasu. *3
素晴らしいギター奏者である押尾コータローさんを紹介したいと思います。
This is a new trial for the people who want to read the articles on the web site, “Romaji Nihongo Happy-go-lucky”, in mixed writing of Chinese characters and kana characters.
Please make good use of this page in your Japanese study.
This article seems not to use excessive Kango. I want to try to reduce the number of Kango in the next post.
When you want to read Furigana more clearly, please change the level of magnification on your screen.