about

はじめまして。

このサイトは、和語(わご)をたくさん使(つか)って日本語(にほんご)()く、という試み(こころ)のために(つく)りました。

日本語を勉強(べんきょう)している(ひと)たちにも()みやすい日本語で書いていきたいと(おも)います。

 

ブログのタイトルはネパール語とタイ語を()わせた言葉(ことば)です。

「ビスタリ」はネパール語で「ゆっくり」の意味(いみ)で、「サバーイ」はタイ語で「げん

き、ここちよい」という意味です。

 

和語を(おお)く使うことで「のんびりとした、ここちよい」日本語にすることができるで

うか。まだ()からないことだらけですが、まずは、離陸(り りく)、おっといけない!

陸を(はな)れました。

 

(い/ゆ)(さき)()まっていない(たび)ですが、どうぞよろしくお(ねが)いします。)

 

(ひと)つの記事(きじ)(なか)では、最初(さいしょ)()てきた漢字にだけルビが()ってあります。

    )漢字のルビは(すこ)しずつ()らしていきます。

コメントは受け付けていません。